Chẳng phải rây cũng đầy nắm bột
Direct English translation
It is not the case that, by sifting, one also gets a handful of flour.
Equivalent English version
The best-laid plans of mice and men often go awry
Giải thích tiếng Việt
Không phải cứ bỏ công sức, chịu khó nhọc là nhất định thu được kết quả như mong muốn. Câu này dùng để nói rằng có những việc làm nhiều mà vẫn không thành công.
English explanation
Effort and hardship do not always lead to the desired result. It is used to say that some undertakings may require much work and still fail.